Belkin Switch OmniCube User Manual

P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 1  
En  
Ca  
Es  
The OmniCube User Manual  
Guide d’utilisation de  
l’OmniCube  
Manual del usuario del  
OmniCube  
Po  
OmniCube - Manual do  
Usuário  
P73049  
F1D092  
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 3  
Table of Contents  
En  
Ca  
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Français (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Espanõl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37  
Es  
Po  
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 4  
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 1  
Introduction  
En  
Thank you for purchasing the Belkin Components OmniCubeKVM  
(Keyboard Video Mouse) switch. Controlling two PCs from one keyboard,  
mouse and monitor has never been easier or more affordable!  
The OmniCubeis small in size, but big in performance. Compatible with any  
PS/2 style computer, it is loaded with features comparable with more  
expensive KVM switches. It has complete keyboard and mouse emulation for  
error-free boot-ups, plus Microsoft® IntelliMouse® support. The OmniCubeis  
also designed to handle the most demanding resolutions up to 1600 x 1200,  
without any noticeable degradation in image quality. Switching can be done  
through the convenient front-panel pushbutton, or by keyboard “Hot” key  
commands. And if you wish to control a Macintosh® computer, simply add the  
Belkin MAC Adapterfor even more system control – ideal for graphic artists!  
1
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 2  
Features  
Allows a user to control two PS/2 style computers from one keyboard,  
mouse and monitor  
Keyboard and mouse emulation for error-free boot-ups  
Microsoft® IntelliMouse® support  
Up to 1600 x 1200 resolution support  
Supports both AT and PS/2 style keyboards (AT requires AT-PS/2 adapter)  
Support VGA, SVGA and Multisync monitors  
Uses standard cables  
Pushbutton on keyboard “Hot” key command switching  
AutoScan mode for even more convenience  
Audible feedback when switching  
Recalls CAPS LOCK, NUM LOCK and SCROLL LOCK keys' status for each  
computer automatically  
Front-panel status LEDs  
Works with OmniViewPS/2 MAC Adapter™  
No software required  
One year product warranty  
Package Contents:  
OmniCube2-Port  
F1D092  
9VDC, 600mA power supply  
This manual  
F1D065-PWR  
P72476  
Registration card  
P72009  
2
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 3  
Technical Specifications  
En  
Console Connectors:  
Keyboard:  
Mouse:  
6 pin MiniDIN female  
6 pin MiniDIN female  
HDDB15 female  
Monitor:  
Computer Port Connectors:  
Keyboard:  
Mouse:  
6 pin MiniDIN female  
6 pin MiniDIN female  
HDDB15 male  
Monitor:  
Dimensions:  
Width:  
Height:  
Depth:  
4 5/8" (118mm)  
1 3/4" (45mm)  
4 5/8" (118mm)  
Weight:  
1.06 lbs (483g)  
Operating Temp:  
Storage Temp:  
Humidity:  
32 to 104 deg. F (0~40 deg. C)  
-4 to 140 deg. F (-20~60 deg. C)  
0~80% RH  
non-condensing  
3
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 4  
Product Detail  
Front View  
Port Status LEDs  
PC2 Connectors  
PS/2  
Keyboard  
Connector  
PS/2 Mouse  
Connector  
Port Select Button  
HDDB15 Female  
Connector to Monitor  
Rear View  
PC1 Connectors  
HDDB15 Male  
Connectors  
to Computer  
VGA Ports  
PS/2 Connectors to  
Computer Keyboard ports  
PS/2 Connectors to  
Computer PS/2 Mouse ports  
4
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 5  
List of Parts Needed  
En  
Make sure you have the right cables!  
The OmniCuberequires two sets of cables to connect to the two computers  
you will be controlling. Below are the Belkin part numbers and their  
descriptions. We recommend purchasing a PS/2 Cable Kit, as it contains all  
the cables you need to connect one computer to the OmniCube.  
High-Resolution PS/2 Cable Kit - A3X982  
Includes:  
• 2 x F2N036-06  
• 1 x F2N025-06-T  
(see below for descriptions of each)  
Individual Cables:  
PS/2 cable for keyboard and mouse ports  
6 pin MiniDIN male/male  
Part# F2N036-XX  
Standard VGA cable for monitor port  
HDDB15 male/female with thumbscrews  
Part# F2N025-XX-T  
6 pin MiniDIN  
HDDB15  
Other Cables and Adapters:  
High-Resolution PS/2 Cable Kit - A3X983  
Includes high-resolution/high-refresh rate VGA monitor cable  
Includes:  
• 2 x F2N036-06  
• 1 x A3H981-06-T  
High-resolution/high-refresh rate VGA cable for monitor port  
HDDB15 male/female with thumbscrews  
Part# A3H981-XX  
AT to PS/2 keyboard adapter for use with an AT-style keyboard  
5 pin DIN female/6 pin MiniDIN male  
6 pin  
MiniDIN Male  
Part# F2N017  
5 pin DIN Female  
PS/2 to AT keyboard adapter  
for use with a computer having an AT-style keyboard port  
6 pin MiniDIN female/ 5 pin DIN male  
Part# F2N018  
5 pin  
DIN Male  
6 pin MiniDIN Female  
NOTE: The "XX" in the part number represents the length in feet.  
5
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 6  
Hardware Installation  
WARNING: Follow these directions closely and in the proper order. Failure  
to do so may result in mouse and/or keyboard errors.  
Before attempting to connecting anything to the OmniCubeor the  
computers, make sure everything is powered off. Plugging and unplugging  
cables may cause irreversible damage to your computers and the OmniCube.  
Belkin Components will not be held responsible for damage caused.  
1.  
Find a convenient place to  
put your OmniCube. Its  
small size makes it ideal for  
the desktop. Take note of  
the length of your cable kits  
so that your computers,  
OmniCube, keyboard,  
mouse and monitor are  
distanced properly.  
2.  
Connect the monitor to the  
OmniCube. Using the  
attached cable which  
is included with your  
monitor, connect it to the  
HDDB15 female port on  
the back of the OmniCube™  
labeled MONITOR.  
Back of OmniCube™  
6
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 7  
Hardware Installation (continued)  
En  
3.  
Connect the keyboard and mouse to the OmniCube. If you have an  
AT-style keyboard, you will need an AT-PS/2 adapter (Belkin Part# F2N017).  
Front of  
PS/2 Style Keyboard  
OmniCube™  
PS/2 Mouse  
4.  
5.  
Connect the first computer's VGA cable to the OmniCube. Using the  
VGA cable (Belkin Part# F2N025-XX-T or A3H981-XX), connect the  
male end of the cable to the VGA port on the computer, and the  
female end on the PC1 VGA port at the back of OmniCube.  
Back of PC  
Back of OmniCube™  
F2N025-XX-T  
Connect the first computer's mouse cable to the OmniCube. Using a  
PS/2 cable (Belkin Part# F2N036-XX), connect one end to the PS/2  
mouse port on the computer, and the other end to the PC1 mouse  
port on the back of the OmniCube.  
Back of PC  
Back of OmniCube™  
F2N036-XX  
7
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 8  
Hardware Installation (continued)  
6.  
Connect the first computer's keyboard cable to the OmniCube. Using  
another PS/2 cable (Belkin Part# F2N036-XX), connect one end to the  
PS/2 keyboard port on the computer, and the other end to the PC1  
keyboard port on the back of the OmniCube. If your computer has an  
AT-style keyboard port, you will need a PS/2-AT keyboard adapter  
(Belkin Part# F2N018).  
Back of OmniCube™  
F2N036-XX  
7.  
Double check all the connections. Make sure the keyboard and mouse  
cables go to the correct ports.  
8.  
9.  
Repeat steps 4-6 for the second computer.  
Attach the power supply to the power supply connector at the back of  
the OmniCube. Plug this into any available AC outlet. This must be  
done last. You should see the LED for Port 1 on the front panel blink,  
and hear a beep. Power up your monitor.  
10.  
You can now power up both computers simultaneously. The first  
computer will show up on the monitor. Check to see if the keyboard,  
mouse and monitor work. If this is okay, press the SELECT button and  
check the functionality of the second computer. If you find any errors,  
double check all the cable connections.  
8
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 9  
Usage  
En  
Selecting which computer to operate can be done either by pressing the  
SELECT button, or through keyboard “Hot” key commands. You will notice  
that after the OmniCubeswitches to another computer, the mouse will be  
inoperative for about 1-2 seconds. This is normal operation and ensures that  
proper mouse synchronization is established.  
Pressing the SELECT button cycles  
you through ports 1 and 2.  
Keyboard “Hot” Key commands:  
To send commands to the OmniCube, the SCROLL LOCK key must be  
pressed twice within 2 seconds. You will hear a beep for confirmation.  
Below are the different commands:  
: Switch to Port 1  
: Switch to Port 2  
: Switch to  
previous port  
: Switch to  
next port  
: Enables AutoScan mode  
In AutoScan mode, the OmniCuberemains on one port for 10 seconds  
before switching to the next. There is no mouse or keyboard control in this  
mode. This is necessary to prevent errors. Otherwise, if the user is moving  
the mouse or using the keyboard when the OmniCubeswitches to the next  
port, data flow is interrupted and will cause erratic mouse movement and/or  
the wrong characters to show up when using the keyboard.  
To get out of AutoScan mode, press the SPACEBAR.  
9
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 10  
Troubleshooting  
Video:  
Q: I am getting ghosting, shadowing or fuzzy images on my monitor.  
What do I do?  
A: • Check the cables and make sure they are inserted properly.  
Your resolution and/or refresh rate is extremely high, or your cable is  
too long. Replace your VGA cables with coaxial, double-shielded cables  
such as Belkin Part# A3H981-XX.  
• Check to make sure that the power adapter is plugged in and is  
working properly. It must be 9VDC, 500mA minimum.  
• Lower your refresh rate and/or screen resolution settings.  
Keyboard:  
Q: The keyboard is not detected, or a keyboard error is reported  
during boot-up.  
A: • Check the cables and make sure they are inserted properly.  
Q: The computers boot up fine, but the keyboard does not work.  
A: • Make sure it is plugged in properly.  
• Make sure the keyboard works when directly plugged into the computer.  
Try a different keyboard.  
• Check to make sure that the power adapter is plugged in and is  
working properly. It must be 9VDC, 500mA minimum.  
Mouse:  
Q: The mouse is not detected during boot-up.  
A: • Check the cables and make sure they are inserted properly.  
• Check your computer/motherboard documentation and make sure that  
the PS/2 mouse port (or IRQ) is enabled.  
Q: The computers boot up fine, but the mouse does not work.  
A: • Make sure it is plugged in properly.  
• Make sure the mouse works when directly plugged into the computer.  
Rebooting is necessary when trying this.  
Try a different mouse.  
10  
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 11  
Troubleshooting (continued)  
En  
Mouse: (continued)  
• Make sure the mouse is a true PS/2 mouse. A combination mouse will  
work just as long as it is set for PS/2 mode with the correct adapter.  
A serial mouse with a combo mouse adapter will NOT work.  
• Check to make sure that the power adapter is plugged in and is  
working properly. It must be 9VDC, 500mA minimum.  
Q: When I switch from one port to another, mouse movement is  
completely erratic. What do I do?  
A: • Make sure you do not have more than one mouse driver. Make  
sure that the driver is either for a Standard PS/2 or Microsoft®-  
compatible PS/2 mouse. Try to obtain the latest version from your  
hardware manufacturer.  
• If you are using specialized mice such as cordless mice, scrolling mice  
or mice with more than two operational buttons, try using generic  
PS/2 mouse drivers. Non–standard mice may be using non-PS/2  
mouse protocol.  
• Make sure you do not have any mouse drivers loaded in your  
config.sys or autoexec.bat files.  
• Avoid moving the mouse or pressing the mouse buttons when  
switching ports on the OmniCube.  
You can reset the mouse and resume proper mouse movement simply  
by unplugging the mouse from the front of the OmniCubefor about  
2-3 seconds, and plugging it in again.  
• Make sure you followed the installation procedure closely. Before  
booting up the PCs, the OmniCubemust be powered with its power  
supply. But before attaching the OmniCubepower supply, the  
keyboard and mouse MUST be connected first.  
11  
 
P73050/F1D092AM/man.qxd 4/28/00 1:43 PM Page 12  
Information  
FCC Statement  
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR  
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY  
We, Belkin Components, of 501 West Walnut Street, Compton CA 90220, declare under our sole  
responsibility that the product:  
F1D092  
to which this declaration relates:  
Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)  
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference  
received, including interference that may cause undesired operation.  
CE Declaration of Conformity  
We, Belkin Components, declare under our sole responsibility that the F1D092, to which this declaration relates, is in  
conformity with Generic Emissions Standard EN50081-1 and with Generic Immunity Standard EN50082-1 1992.  
Belkin Components One Year Product Warranty  
Belkin Components warrants this product against defects in materials and workmanship for one year. If a defect is  
discovered, Belkin will, at its option, repair or replace the product at no charge provided it is returned during the  
warranty period, with transportation charges prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you purchased the  
product. Proof of purchase may be required.  
This warranty does not apply if the product has been damaged by accident, abuse, misuse, or misapplication; if the  
product has been modified without the written permission of Belkin; or if any Belkin serial number has been removed  
or defaced.  
THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE IN LIEU OF ALL OTHERS, WHETHER  
ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR IMPLIED. BELKIN SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED  
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE.  
No Belkin dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.  
BELKIN IS NOT RESPONSIBLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM  
ANY BREACH OF WARRANTY, OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST  
PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR  
DATA STORED IN OR USED WITH BELKIN PRODUCTS.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or exclusions of implied  
warranties, so the above limitations of exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights,  
and you may also have other rights that vary from state to state.  
belkin.com  
Belkin Components  
Belkin Components, Ltd.  
Belkin Components B.V.  
501 West Walnut Street  
Compton • CA • 90220 • USA  
Tel: 310.898.1100  
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney  
Northampton • Northants • NN3 8RX • UK  
Tel: +44 (0) 1604678300  
Diamantlaan 8 • 2132 WV  
Hoofddorp • The Netherlands  
Tel: +31 (0) 235698765  
Fax: 310.898.1111  
Fax: +44 (0) 1604678330  
Fax: +31 (0) 235612694  
© 2000 Belkin Components. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed.  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 13  
Introduction  
Merci d’avoir choisi le commutateur OmniCubeKVM (clavier/vidéo/souris)  
de Belkin Components. Il n’a jamais été aussi facile et économique de  
commander deux PC à partir d’un seul clavier, d’une seule souris et d’un  
seul moniteur !  
Ca  
L’OmniCubeest de taille petite mais de performance gigantesque.  
Compatible avec tout ordinateur de type PS/2, il possède de nombreuses  
caractéristiques comparables à celles de commutateurs KVM dispendieux. Il  
est doté d’une émulation souris et clavier complète pour des démarrages  
sans erreur et il supporte la souris Microsoft® IntelliMouse®. L’OmniCubeest  
également conçu pour gérer les résolutions les plus exigeantes allant jusqu’à  
1 600 x 1 200 et ce, sans dégradation visible de la qualité de l’image. La  
commutation peut s’effectuer grâce au bouton poussoir situé à l’avant de  
l’appareil ou encore, grâce aux raccourcis clavier. En outre, si vous souhaitez  
commander un ordinateur Macintosh®, il vous suffit d’ajouter l’adaptateur  
MAC Adapterde Belkin pour maîtriser encore mieux le système – idéal  
pour les graphistes !  
13  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 14  
Caractéristiques  
• Permet à un utilisateur de commander deux ordinateurs de type PS/2  
àpartir d’un seul clavier, d’une seule souris et d’un seul moniteur  
• Émulation souris et clavier pour des démarrages sans erreur  
• Supporte la souris Microsoft® IntelliMouse®  
• Supporte des résolutions allant jusqu’à 1 600 x 1 200  
• Supporte les claviers AT et PS/2 (dans le premier cas, un adaptateur  
AT-PS/2 est nécessaire)  
• Supporte les moniteurs VGA, SVGA et Multisync  
• Utilise des câbles standard  
• Commutation par bouton poussoir ou raccourci clavier  
• Mode de balayage automatique pour une plus grande commodité  
• Signal sonore indiquant la commutation  
• Rappelle automatiquement, pour chaque ordinateur, l’état des touches  
CAPS LOCK (Verrouillage des majuscules), NUM LOCK (Verr Num) et  
SCROLL LOCK (Arrêt défil)  
• Voyants d’état (à l’avant de l’appareil)  
• Fonctionne avec l’accessoire MAC Adapterpour OmniViewPS/2  
• Aucun logiciel requis  
• Garantie d’un an  
Contenu de l’emballage:  
OmniCube2 ports  
Alimentation 9 V c.c., 600 mA  
Ce manuel  
F1D092c  
F1D065-PWR  
P72476  
Fiche d’enregistrement  
P72091  
14  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 15  
Caractéristiques techniques  
Connecteurs de port  
d’ordinateur :  
Clavier :  
Souris :  
MiniDIN femelle à 6 broches  
MiniDIN femelle à 6 broches  
HDDB15 femelle  
Ca  
Moniteur :  
Computer Port  
Connectors :  
Clavier :  
MiniDIN femelle à 6 broches  
MiniDIN femelle à 6 broches  
HDDB15 mâle  
Souris :  
Moniteur :  
Dimensions:  
Largeur :  
118mm  
45mm  
118mm  
483g  
Hauteur :  
Profondeur :  
Poids :  
Température de  
fonctionnement :  
0~40 °C  
Température de  
stockage :  
-20~60°C  
Humidité :  
0-80 % H.R. sans condensation  
15  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 16  
Caractéristiques du produit  
Face avant  
Voyants d’état du  
port  
Connecteur  
pour clavier  
PS/2  
Connecteur  
pour souris  
PS/2  
Bouton de sélection  
de port  
Connecteur HDDB15 femelle  
pour moniteur  
Vue arrière  
Connecteurs PC2  
Connecteurs PC1  
Connecteurs  
HDDB15 mâles  
pour ports VGA  
Connecteurs PS/2 pour ports de  
clavier  
Connecteurs PS/2 pour ports de  
souris PS/2  
16  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 17  
Câblage  
Vérifiez que vous avez les câbles appropriés !  
Deux séries de câbles sont nécessaires pour raccorder à l’OmniCubeles deux  
ordinateurs que vous allez commander. Vous trouverez ci-dessous les numéros  
de pièces Belkin ainsi que leur description. Nous vous recommandons  
d’acheter une trousse de câbles PS/2 car elle contient tous les câbles dont  
vous avez besoin pour raccorder un ordinateur à l’OmniCube.  
Ca  
Trousse de câbles PS/2 – A3X982c  
Contenu de la trousse :  
• 2 x F2N036c06  
• 1 x F2N025c06-T  
(Voir ci-dessous la description  
de chacun de ces câbles)  
Câbles individuels:  
Câble PS/2 pour ports souris et clavier MiniDIN mâle/mâle à 6 broches  
Numéro de pièce : F2N036cXX  
MiniDIN à 6 broches  
Câble VGA standard pour port moniteur  
HDDB15 mâle / femelle avec vis à oreilles  
Numéro de pièce : F2N025cXX-T  
HDDB15  
Autres câbles et adaptateurs:  
Trousse de câbles à haute résolution - A3X983c  
Comprend un Câble VGA pour port de moniteur à haute résolution et  
taux de rafraîchissement élevé  
Contenu de la trousse :  
• 2 x F2N036c06  
• 1 x A3H981c06-T  
Câble VGA pour port de moniteur à haute résolution et taux de  
rafraîchissement élevé  
HDDB15 mâle / femelle avec vis à oreilles  
Numéro de pièce : F2N017c  
Adaptateur de clavier AT vers PS/2 pour clavier de type AT  
DIN à 5 broches femelle /  
MiniDIN à  
6 broches mâle  
DIN à 5  
broches femelle  
MiniDIN à 6 broches mâle  
Numéro de pièce : F2N017c  
Adaptateur de clavier PS/2 vers AT : pour ordinateur  
doté d’un port clavier AT  
MiniDIN femelle  
à 6 broches  
DIN mâle à  
5 broches  
MiniDIN femelle à 6 broches /  
DIN mâle à 5 broches  
Numéro de pièce : F2N018c  
REMARQUE : XX représente la longueur du câble en pieds.  
17  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 18  
Installation du matériel  
MISE EN GARDE : Veuillez suivre ces instructions attentivement et dans  
l’ordre indiqué. Tout manquement peut entraîner des erreurs clavier  
et/ou souris.  
Avant de tenter de brancher quoi que ce soit à l’OmniCubeou aux  
ordinateurs, vérifiez que rien n’est sous tension. En effet, si vous branchez ou  
débranchez des câbles alors que des appareils sont encore sous tension, vous  
pouvez endommager vos ordinateurs et l’OmniCubede façon irrémédiable.  
Belkin Components ne sera pas tenu responsable des dommages occasionnés.  
1.  
2.  
Placez votre unité  
OmniCubedans un  
endroit facilement  
accessible. Sa taille réduite  
en font un modèle idéal  
pour le bureau. Prenez  
note de la longueur de vos  
câbles de façon à disposer  
correctement les  
ordinateurs, les unités  
OmniCube, le clavier, la  
souris et le moniteur.  
Raccordez le moniteur à  
l’unité OmniCube. À  
l’aide du câble fourni avec  
votre moniteur, reliez-le au  
port HDDB15 femelle situé  
à l’arrière de l’OmniCube™  
identifié MONITOR.  
Vue arrière du OmniCube™  
18  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 19  
Installation du matériel (suite)  
3.  
Raccordez le clavier et la souris à l’OmniCube. Si vous avez un clavier  
AT, vous aurez besoin d’un adaptateur AT vers PS/2 (numéro de pièce  
Belkin F2N017c).  
Ca  
Vue avant du  
OmniCube™  
Clavier de type PS/2  
Souris PS/2  
4.  
5.  
Raccordez le câble VGA du premier ordinateur à l’OmniCube. Prenez  
le câble VGA (numéro de pièce Belkin F2N025cXX-T ou  
A3H981cXX), insérez l’extrémité mâle du câble dans le port VGA de  
l’ordinateur, et l’extrémité femelle dans le port VGA PC1 situé à  
l’arrière de l’OmniCube.  
Vue arrière  
Vue arrière de l’OmniCube™  
du PC  
F2N025cXX-T  
Raccordez le câble de la souris du premier ordinateur à l’OmniCube.  
À l’aide d’un câble PS/2 (numéro de pièce Belkin F2N036cXX), insérez  
une extrémité dans le port souris PS/2 de l’ordinateur et l’autre dans  
le port souris PC1 situé à l’arrière de l’OmniCube.  
Vue arrière  
du PC  
Vue arrière de l’OmniCube™  
F2N036cXX  
19  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 20  
Installation du matériel (suite)  
6.  
Raccordez le câble clavier du premier ordinateur à l’OmniCube. À l’aide  
d’un autre câble PS/2 (numéro de pièce Belkin F2N036cXX), insérez une  
extrémité dans le port clavier PS/2 de l’ordinateur et l’autre dans le port  
clavier PC1 situé à l’arrière de l’OmniCube. Si votre ordinateur est doté  
d’un port clavier de type AT, vous aurez besoin d’un adaptateur de  
clavier PS/2 vers AT (numéro de pièce Belkin F2N018c).  
Vue arrière de l’OmniCube™  
F2N036cXX  
7.  
Vérifiez bien toutes les connexions. Assurez-vous que les câbles de la  
souris et du clavier sont insérés dans les ports appropriés.  
8.  
9.  
Répétez les étapes 4 à 6 pour le deuxième ordinateur.  
Reliez le bloc d’alimentation au connecteur situé à l’arrière de  
l’OmniCube. Branchez-le dans n’importe quelle prise de courant  
alternatif disponible. Cette opération doit être faite en dernier. Le  
voyant correspondant au port 1, à l’avant, devrait alors clignoter et vous  
devriez entendre un signal sonore. Allumez votre moniteur.  
10.  
Vous pouvez maintenant mettre vos deux ordinateurs sous tension en  
même temps. Le premier ordinateur apparaîtra sur le moniteur. Vérifiez  
que le clavier, la souris et le moniteur fonctionnent. Si tout est normal,  
appuyez sur le bouton SELECT (Sélectionner) et vérifiez que le deuxième  
ordinateur fonctionne. Si vous détectez des erreurs, vérifiez bien toutes  
les connexions de câbles.  
20  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 21  
Utilisation  
Pour sélectionner l’ordinateur désiré, vous pouvez utiliser le bouton SELECT  
ou recourir à des raccourcis clavier. Vous constaterez qu’une fois que  
l’OmniCubea commuté sur un autre ordinateur, la souris ne fonctionne pas  
pendant 1 à 2 secondes environ. Il s’agit là d’une réaction normale qui  
garantit l’établissement de la synchronisation de la souris.  
Ca  
Si vous appuyez sur le bouton  
SELECT, vous passez en revue les  
ports 1 et 2.  
Raccourcis claviers :  
Pour envoyer des commandes à l’OmniCube, vous devez appuyer deux fois  
sur la touche SCROLL LOCK (Arrêt défil) dans un intervalle de 2 secondes.  
Vous entendrez un signal sonore confirmant l’opération.  
: Commuter sur le  
port suivant  
: Commuter sur  
le port 1  
: Commuter sur le  
port 2  
: Activer le mode  
AutoScan  
: Commuter sur le  
port précédent  
En mode de balayage automatique, l’OmniCubereste sur un port pendant  
10 secondes avant de passer au port suivant. Afin d’éviter toute erreur, ce  
mode ne permet pas de commande souris ou clavier. En effet, si l’utilisateur  
bouge la souris ou utilise le clavier lorsque l’OmniCubecommute sur le  
port suivant, le flux de données est interrompu, ce qui entraîne un  
mouvement erratique de la souris et/ou des erreurs de caractères lors de  
l’utilisation du clavier.  
Pour quitter le mode de balayage automatique, appuyez sur la barre  
d’espacement.  
21  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 22  
Dépannage  
Problèmes de vidéo :  
Q : Lécran est flou, ou bien je vois des effets fantômes ou des effets  
d’ombre. Que dois-je faire ?  
R : • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont insérés correctement.  
• Votre taux de rafraîchissement / résolution est extrêmement élevé(e),  
ou votre câble est trop long. Remplacez vos câbles VGA par des câbles  
coaxiaux à double blindage comme le câble Belkin A3H981cXX.  
• Vérifiez que l’adaptateur de courant est branché et qu’il fonctionne  
correctement. Vous devez utiliser une alimentation de 9 V c.c.,  
500 mA minimum.  
• Diminuez votre taux de rafraîchissement et/ou les paramètres de  
résolution de l’écran.  
Problèmes de clavier:  
Q : Le clavier n’est pas détecté, ou alors une erreur clavier est signalée lors  
du démarrage.  
R : • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont insérés correctement.  
Q : Les ordinateurs démarrent correctement mais le clavier ne fonctionne pas.  
R : • Vérifiez qu’il est branché correctement.  
• Vérifiez que le clavier fonctionne lorsqu’il est directement branché  
à l’ordinateur.  
• Essayez un autre clavier.  
• Vérifiez que l’adaptateur de courant est branché et qu’il fonctionne  
correctement. Vous devez utiliser une alimentation de 9 V c.c.,  
500 mA minimum.  
Souris:  
Q : La souris n’est pas détectée lors du démarrage.  
R : • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont insérés correctement.  
• Consultez la documentation relative à votre ordinateur ou à la carte  
maîtresse et vérifiez que le port souris PS/2 (ou IRQ) est activé.  
22  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 23  
Dépannage (suite)  
Souris : (suite)  
Q : Les ordinateurs démarrent correctement mais la souris ne fonctionne pas.  
Ca  
R : • Vérifiez qu’elle est correctement branchée.  
• Vérifiez que la souris fonctionne lorsqu’elle est directement branchée  
à l’ordinateur. Vous devez pour ce faire redémarrer l’ordinateur.  
• Essayez une autre souris.  
• Vérifiez que la souris est une vraie souris PS/2. Une souris combo ne  
fonctionnera que si elle est paramétrée pour le mode PS/2 avec  
l’adaptateur approprié. Une souris à connexion série avec un  
adaptateur pour souris combo ne fonctionnera PAS.  
• Vérifiez que l’adaptateur de courant est branché et qu’il fonctionne  
correctement. Vous devez utiliser une alimentation de 9 V c.c.,  
500 mA minimum.  
Q : Lorsque je commute d’un port à l’autre, le mouvement de la souris  
est complètement erratique. Que dois-je faire ?  
R : • Vérifiez que vous n’avez qu’un pilote de souris. Vérifiez que le pilote est  
prévu pour une souris standard PS/2 ou PS/2 compatible Microsoft®.  
Essayez d’obtenir la dernière version auprès de votre fabricant.  
• Si vous utilisez une souris spéciale comme une souris sans fil, une  
souris de défilement ou des souris dotées de plus de deux boutons de  
fonction, essayez d’utiliser des pilotes de souris PS/2 génériques. Des  
souris non standard utilisent souvent un protocole souris non PS/2.  
• Vérifiez qu’aucun pilote de souris n’est chargé dans vos fichiers  
config.sys ou autoexec.bat.  
• Évitez de bouger la souris ou d’appuyer sur les boutons de la souris  
en changeant de port sur l’OmniCube.  
• Vous pouvez supprimer ces mouvements erratiques en débranchant la  
souris de l’avant de l’OmniCubependant 2 à 3 secondes environ  
puis en la rebranchant.  
• Assurez-vous que vous avez suivi attentivement la procédure  
d’installation. Avant de démarrer les PC, vérifiez que l’OmniCubeest  
sous tension. Mais avant de brancher le bloc d’alimentation de  
l’OmniCube, vous DEVEZ d’abord brancher le clavier et la souris.  
23  
 
P72476/F1D092c/man.qxd 4/28/00 1:44 PM Page 24  
Information  
Déclaration FCC  
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE  
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE  
Nous, Belkin Components, sis au 501 West Walnut Street, Compton CA 90220, déclarons sous  
notre seule responsabilité que l’Ensemble commutateur  
F1D092c  
auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la  
réglementation FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet  
appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute  
interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.  
Déclaration de conformité CE  
Nous, Belkin Components, déclarons sous notre seule responsabilité que l’Ensemble commutateur Bitronics  
F1D092c, auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes Generic Emissions Standard EN50081-1  
et Generic Immunity Standard EN50082-1 1992.  
Garantie à vie limitée de Belkin Components  
Belkin Components garantit ce produit à vie contre tout défaut de matériau et de fabrication. Si l’appareil s’avère  
défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera gratuitement, à sa convenance, à condition que le produit soit  
retourné, port payé, pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé duquel le produit a été acheté. Une  
preuve d’achat peut être exigée.  
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage impropre ou mauvaise  
application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été  
supprimé ou rendu illisible.  
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT  
TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN REJETTE EXPRESSÉMENT  
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA  
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.  
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la  
présente garantie, ni à la proroger.  
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS, DÉCOULANT D’UNE  
RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS  
RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU  
REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN OU  
DOMMAGES CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES.  
belkin.com  
Belkin Components  
Belkin Components, Ltd.  
Belkin Components B.V.  
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney  
Northampton • Northants • NN3 8RX • UK  
Tel: +44 (0) 1604678300  
Diamantlaan 8 • 2132 WV  
Hoofddorp • The Netherlands  
Tel: +31 (0) 235698765  
501 West Walnut Street  
Compton • CA • 90220 • USA  
Tel: (310) 898.1100  
Fax: +44 (0) 1604678330  
Fax: +31 (0) 235612694  
Fax: (310) 898.1111  
© 2000 Belkin Components. Tous droits réservés.  
Toutes les marques de commerce sont des marques déposées des fabricants respectifs énumérés.  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 25  
Introducción  
Gracias por adquirir el conmutador OmniCubeKVM (teclado, vídeo, ratón  
por sus siglas en inglés) de Belkin Components. Nunca ha sido tan fácil  
controlar dos computadoras PC desde un solo teclado, ratón y monitor.  
El OmniCubees pequeño en tamaño pero grande en desempeño. No  
solamente es compatible con cualquier computadora PS/2, también está  
repleto de funciones comparables con los conmutadores KVM más caros.  
Tiene emulaciones completas de teclado y ratón para arranques libres de  
errores, además del soporte de Microsoft® IntelliMouse®. El OmniCube™  
también está diseñado para funcionar con las resoluciones más demandantes  
de hasta 1600 x 1200 sin degradación notable en la calidad de la imagen. La  
conmutación se puede hacer a través de los botones convenientemente  
colocados en el panel frontal o con los comandos de teclas resaltadas del  
teclado. Y si desea controlar una computadora Macintosh®, simplemente  
agregue el MAC Adapterde Belkin para tener aún más control del  
sistema - ¡ideal para diseñadores gráficos!  
Es  
25  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 26  
Características  
Permite a un usuario controlar dos computadoras PS/2 desde un solo  
teclado, ratón y monitor.  
Emulación de teclado y ratón para arranques libres de errores.  
Soporte para Microsoft® IntelliMouse®  
Soporta una resolución de hasta 1600 x 1200  
Soporta teclados estilo AT y PS/2 (AT requiere de un adaptador AT-PS/2)  
Soporta monitores VGA, SVGA y Multisync  
Usa cables estándar  
Conmutación mediante botones o teclas de comando "Hot" (resaltadas)  
desde el teclado  
Modalidad de AutoScan para aún mayor conveniencia  
Retroalimentación auditiva cuando se conmuta  
Automáticamente recuerda el estado de las teclas "CAPS LOCK"(Bloq  
Mayús), "NUM LOCK"(Bloq Núm) y "SCROLL LOCK"(Bloq Desp) para cada  
computadora  
Indicadores de estado LED en el panel frontal  
Trabaja con el adaptador OmniViewPS/2 MAC Adapter™  
No requiere de software  
Un año de garantía del producto  
Contenido del paquete:  
OmniCubede dos puertos  
Fuente de poder de 9VDC, 600 mA  
F1D092m  
F1D065-PWR (Mexico y en la  
mayoría de los países de  
America Latina)  
F1D065-PWR-AUS (Argentina)  
F1D065-PWR-IT (Paraguay, Chile)  
Este manual  
P72476  
P72113  
Tarjeta de registro  
26  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 27  
Especificaciones técnicas  
Conectores de consola:  
Teclado:  
Ratón:  
MiniDIN hembra de 6 pines  
MiniDIN hembra de 6 pines  
HDDB15 Hembra  
Monitor:  
Conectores de puerto de computadora:  
Teclado:  
Ratón:  
MiniDIN hembra de 6 pines  
Mini Din hembra de 6 pines  
HDDB15 macho  
Es  
Monitor:  
Dimensiones:  
Ancho:  
4 5/8 pulgadas (118mm)  
1 _ pulgadas (45mm)  
Altura:  
Profundidad:  
4 5/8 pulgadas (118mm)  
1.06 libras (483g)  
Peso:  
Temperatura de operación:  
Temperatura de almacenaje:  
Humedad:  
32 to 104 deg. F (0~40 deg. C)  
-4 a 140F (-20~ 60 C)  
0-80% HR  
sin condensación  
27  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 28  
Detalle del producto  
Vista frontal  
LEDs de estado  
de puerto  
Conector del  
teclado PS/2  
Conector del  
ratón PS/2  
Botón de selección  
de puerto  
Conector HDDB15 hembra  
a monitor  
Vista trasera  
Conectores PC2  
Conectores PC1  
Conectores  
HDDB15  
machos a  
puertos VGA de  
la computadora  
Conectores PS/2 a  
puertos de teclado  
de la computadora  
Conectores PS/2 a  
puertos de ratón PS/2  
de la computadora  
28  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 29  
Detalles de los cables  
¡Asegúrese de tener los cables correctos!  
El OmniCuberequiere dos juegos de cables para conectar a las dos  
computadoras que va a controlar. Abajo se encuentran los números de partes  
Belkin y sus descripciones. Le recomendamos que compre el juego de cables  
PS/2 ya que contiene todos los cables que necesita para conectar una  
computadora al OmniCube.  
Juego de cable PS/2 – A3X982m  
Incluye:  
• 2 x F2N036m06  
Es  
• 1 x F2N025m06-T  
(vea abajo las descripciones de cada uno)  
Cables individuales:  
Mini DIN hembra  
de 6 pines  
Cable PS/2 para los puertos del teclado y ratón  
Mini DIN macho/macho de 6 pines  
Parte No. F2N036mXX  
Cable VGA estándar para puerto de monitor  
HDDB15 macho/hembra con tornillos manuales  
Parte No. F2N025mXX-T  
HDDB15  
Otros cables y adaptadores:  
High-Resolution PS/2 Cable Kit - A3X983m  
Includes high-resolution/high-refresh rate VGA monitor cable  
Includes:  
• 2 x F2N036m06  
• 1 x A3H981m06-T  
Cable de alta resolución y alta velocidad de refresco para puerto  
de monitor  
HDDB15 macho/hembra con tornillos manuales  
Parte No. A3H981mXX  
Adaptador de teclado AT a PS/2 para usarse con un teclado estilo AT  
DIN hembra de 5 pines/ MiniDIN macho de 6 pines  
Parte No. F2N017m  
Adaptador de teclado PS/2 a AT para DuINsahermsebracdoen5 puinnesa Mdein6iDpINinemsacho  
tenga un puerto de teclado estilo AT  
Mini DIN hembra de 6 pines / DIN macho de 5 pines  
Parte No. F2N018m  
DIN macho  
de 5 pines  
Mini DIN hembra de 6 pines  
Nota: Las "-XX" en el número de parte representan la longitud en pies.  
29  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 30  
Instalación del hardware  
ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones con cuidado y en el orden indicado.  
El no hacerlo podría resultar en errores de teclado y/o ratón.  
Antes de tratar de conectar cualquier cosa al OmniCubeo a las  
computadoras, asegúrese de que todo está apagado. Enchufar y desenchufar  
cables podría causar daños irreversibles a sus computadoras y al OmniCube.  
Belkin Components no se hace responsable de los daños causados.  
1.  
2.  
Encuentre un lugar  
conveniente para colocar su  
OmniCube. Su tamaño  
pequeño lo hace ideal para  
el escritorio. Tome nota de  
la longitud de sus cables  
para que sus computadoras,  
OmniCube, teclado, ratón  
y monitor se colocan a una  
distancia adecuada.  
Conecte el monitor al  
OmniCube. Utilizando el  
cable conectado que está  
incluido con su monitor,  
conéctelo al puerto HDDB15  
hembra en la parte  
trasera del OmniCube™  
etiquetado como  
"MONITOR"(MONITOR).  
Parte trasera del OmniCube™  
30  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 31  
Instalación del hardware (continuación)  
3.  
Conecte el teclado y el ratón al OmniCube. Si tiene un teclado estilo AT  
necesitará un adaptador AT-PS/2 (Parte Belkin No. F2N017m).  
Parte frontal del  
Teclado estilo PS/2  
OmniCube™  
Es  
Ratón PS/2  
4.  
5.  
Conecte el cable VGA de la primera computadora al OmniCube.  
Usando el cable VGA (Parte Belkin No. F2N025mXX-T or  
A3H981mXX), conecte el extremo macho del cable al puerto VGA en  
la computadora y el extremo hembra al puerto VGA PC1 en la parte  
trasera del OmniCube.  
Parte trasera  
Parte trasera del OmniCube™  
de la  
computadora  
F2N025mXX-T  
Conecte el cable de ratón de la primera computadora al OmniCube.  
Si está usando el cable PS/2 (Parte Belkin No. F2N036mXX) conecte  
un extremo al puerto del ratón PS/2 de la computadora y el otro  
extremo al puerto PC1 del ratón en la parte trasera del OmniCube.  
Parte trasera  
de la  
computadora  
Parte trasera del OmniCube™  
F2N036mXX  
31  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 32  
Instalación del hardware (continuación)  
6.  
Conecte el cable del teclado de la primera computadora al OmniCube.  
Usando otro cable PS/2 (Parte Belkin No. F2N036mXX), conecte un  
extremo al puerto de teclado PS/2 en la computadora y el otro extremo  
al puerto PC1 del teclado en la parte trasera del OmniCube. Si su  
computadora tiene un puerto para teclado estilo AT, necesitará un  
adaptador de teclado PS/2 a AT (parte Belkin No. F2N018m).  
Parte trasera del OmniCube™  
F2N036mXX  
7.  
Verifique de nuevo todas las conexiones. Asegúrese de que los cables  
del teclado y del ratón van a los puertos correctos.  
8.  
9.  
Repita los pasos 4 al 6 para la segunda computadora.  
Conecte la fuente de poder al conector para la fuente de poder en la  
parte trasera del OmniCube. Enchúfelo a cualquier enchufe de  
corriente alterna. Esto debe hacerse al final. Debería ver parpadear el  
indicador LED del Puerto 1 en el panel frontal y escuchar un bíp.  
Encienda su monitor.  
10.  
Ahora puede encender ambas computadoras simultáneamente. La  
primera computadora se mostrará en el monitor. Verifique que el  
teclado, el ratón y el monitor funcionan. Si están bien, oprima el botón  
"SELECT"(SELECCIONAR) y verifique que la segundacomputadora  
funciona. Si encuentra cualquier error vuelva a verificar las conexiones  
de los cables.  
32  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 33  
Usage  
Selecting which computer to operate can be done either by pressing the  
SELECT button, or through keyboard “Hot” key commands. You will notice  
that after the OmniCubeswitches to another computer, the mouse will be  
inoperative for about 1-2 seconds. This is normal operation and ensures that  
proper mouse synchronization is established.  
El oprimir el botón "SELECT"  
(SELECCIONAR) lo traslada a  
través de los puertos 1 y 2.  
Es  
Comandos de teclado con las teclas "Hot"(Resaltadas):  
Para enviar comandos al OmniCube, la tecla "SCROLL LOCK"  
(Bloq Despl) debe oprimirse dos veces en 2 segundos. Escuchará un  
bíp con la confirmación.  
: Cambie el  
Puerto 2  
: Cambie al  
Puerto 1  
: Cambie al  
puerto anterior  
: Cambie al siguiente  
puerto  
: Permite la modalidad de AutoScan  
(Exploración Automática)  
En la modalidad de AutoScan (Exploración Automática), el OmniCube™  
permanece en un puerto durante 10 segundos antes de cambiar al siguiente.  
No hay control del ratón o del teclado en esta modalidad. Esto es necesario  
para evitar errores. De otra manera, el usuario está moviendo el ratón o  
usando el teclado cuando el OmniCubecambia al siguiente puerto, se  
interrumpe el flujo de datos y provocará un movimiento errático del ratón y/o  
que la letra equivocada se muestre cuando se esté usando el teclado.  
Para salir de la modalidad de AutoScan (exploración automática), oprima la  
tecla "SPACEBAR" (Espacio).  
33  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 34  
Resolución de problemas  
Vídeo:  
P: Aparecen imágenes con fantasma, sombra o borrosas en mi monitor,  
¿qué debo hacer?  
R: • Verifique los cables y asegúrese de que están insertados correctamente.  
• Su resolución y/o velocidad de refresco es extremadamente alta o su  
cable es demasiado largo. Reemplace sus cables VGA con cables  
coaxiales con blindaje doble como los cables Belkin A3H981mXX.  
• Verifique que su adaptador de corriente esté conectado y trabajando  
correctamente. Debe ser mínimo de 9VDC y 500mA.  
• Disminuya su velocidad de refresco y/o la resolución de la pantalla.  
Keyboard:  
P: No se detecta el teclado o se reporta un error de teclado durante  
el inicio.  
R: • Verifique los cables y asegúrese de que están insertados correctamente.  
P: Las computadoras se inician bien pero el teclado no trabaja.  
R: • Asegúrese de que esté conectado correctamente.  
• Asegúrese de que el teclado trabaja cuando está conectado  
directamente a la computadora.  
Trate con un teclado distinto  
• Verifique que el adaptador de corriente está conectado y que está  
trabajando correctamente. Debe ser mínimo de 9VDC y 500mA.  
Ratón:  
P: No se detecta el ratón durante el inicio.  
R: • Verifique que los cables están conectados correctamente.  
• Verifique la documentación de su computadora y/o tarjeta madre para  
asegurarse de que el puerto PS/2 de ratón (o IRQ) está habilitado.  
P: Las computadoras se inician bien pero el ratón no funciona.  
R: • Asegúrese de que esté conectado correctamente.  
• Asegúrese de que el ratón trabaja cuando está conectado directamente  
a la computadora. Es necesario reiniciar cuando está tratando esto  
Trate con un ratón distinto.  
34  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 35  
Resolución de problemas (continuación)  
Ratón (continuación)  
• Asegúrese de que el ratón es un verdadero ratón PS/2. Un ratón  
combinado trabajará siempre y cuando esté configurado para la  
modalidad de PS/2 con el adaptador correcto. Un ratón que es  
únicamente en serie con un adaptador combinado de ratón  
NO funcionará.  
• Verifique que el adaptador de corriente está conectado y que está  
trabajando correctamente. Debe ser mínimo de 9VDC y 500mA.  
Es  
P: Cuando cambio de un puerto a otro el movimiento del ratón es  
completamente errático. ¿Qué puedo hacer?  
R: • Asegúrese que no tenga más de un controlador de ratón. Asegúrese  
de que el controlador sea para un ratón estándar PS/2 o un ratón  
PS/2 compatible con Microsoft®. Trate de obtener la última versión  
del fabricante de su hardware.  
• Si está usando un ratón especializado como ratones inalámbricos,  
ratones con bola de desplazamiento o ratones con más de dos  
botones operacionales, use los controladores genéricos de ratón  
PS/2. Los ratones no estándar muchas veces usan protocolos no que  
no son PS/2 patentados.  
• Asegúrese que no tenga controladores de ratón cargados en sus  
archivos config.sys o autoexec.bat.  
• Evite mover el ratón u oprimir los botones del ratón cuando está  
cambiando de puertos en el OmniCube.  
• Puede volver a iniciar el ratón para resumir el movimiento correcto  
del ratón simplemente desconectando el ratón del frente del  
OmniCubedurante 2 a 3 segundos y después volviéndolo a conectar.  
• Asegúrese de que siguió el procedimiento de instalación  
correctamente. Antes de iniciar las computadoras el OmniCube™  
debe estar encendido con su propia fuente de poder. Pero antes de  
conectar la fuente de poder del OmniCube, el teclado y el ratón  
primero TIENEN que estar conectados.  
35  
 
P73050/F1D092m/man.qxd 4/28/00 1:46 PM Page 36  
Información  
Declaración del FCC  
DECLARACION DE CONFORMIDAD CON LAS REGULACIONES DEL FCC PARA  
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA  
Nosotros, Belkin Components, de 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declaramos bajo  
nuestra única responsabilidad que el producto,  
F1D092m  
al cual esta declaración se relaciona cumple con Inciso 15 de los reglamentos del FCC. La  
operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar  
interferencia dañina, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida,  
incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada.  
CE Declaración de Conformidad  
Nosotros, Belkin Components, declaramos bajo nuestra responsabilidad única que el F1D092m Juego de  
Conmutador Bitronics al cual está relacionada está declaración, está en conformidad con los Estándares de Emisiones  
Genéricos EN50081-1 y con los Estándares de Inmunidad Genéricos EN50082-1 1992.  
Garantía del producto por un año de Belkin Components  
Belkin Components garantiza este producto contra defectos de material y fabricación por un año. Si se descubre un  
defecto, Belkin, a su propia discreción, reparará o reemplazará el producto sin cargo alguno siempre y cuando se  
devuelva durante el periodo de garantía, con los gastos de envío pagados anticipadamente, al distribuidor autorizado  
de Belkin del que compró el producto. Se podría requerir comprobación de la compra.  
Esta garantía no aplica si el producto se dañó por accidente, abuso, mal uso o una aplicación incorrecta; si el producto ha  
sido modificado sin el permiso previo de Belkin; o si cualquier número de serie de Belkin ha sido removido o dañado.  
LA GARANTIA Y REMEDIOS EXPUESTOS ARRIBA SON EXCLUSIVOS Y EN VEZ DE CUALQUIER OTRA, YA SEA VERBAL O  
ESCRITA, EXPLICITA O IMPLICITA. ESPECIFICAMENTE, BELKIN RENUNCIA A CUALQUIER Y TODA GARANTIA IMPLICITA,  
INCLUYENDO, SIN LIMITE, GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD Y UTILIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR.  
Ningún distribuidor, agente o empleado de Belkin está autorizado para modificar, extender, o aumentar esta garantía.  
BELKIN NO ES RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN DEL  
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA, O BAJO ALGUNA OTRA TEORIA LEGAL, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE  
A, GANANCIAS PERDIDAS, TIEMPOS MUERTOS, BUENA VOLUNTAD, DAÑOS A O REPROGRAMACION O  
REPRODUCCION DE CUALQUIER PROGRAMA O DATOS ALMACENADOS EN O UTILIZADOS CON LOS  
PRODUCTOS BELKIN.  
belkin.com  
Belkin Components  
501 West Walnut St.,  
Compton • CA • 90220 • USA  
Tel: 310.898.1100  
Belkin Components, Ltd.  
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney  
Northampton • Northants • NN3 8RX • UK  
Tel: +44 (0) 1604678300  
Belkin Components B.V.  
Diamantlaan 8 • 2132 WV  
Hoofddorp • The Netherlands  
Tel: +31 (0) 235698765  
Fax: 310.898.1111  
Fax: +44 (0) 1604678330  
Fax: +31 (0) 235612694  
©2000 Belkin Components. Todos los derechos reservados.  
Todos los nombres de marcas son marcas registradas de los respectivos fabricantes listados.  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 37  
Introdução  
Obrigado por adquirir o comutador OmniCubeKVM (Keyboard Video  
Mouse) (Teclado Vídeo Mouse) da Belkin Components. Nunca foi tão fácil e  
tão acessível controlar dois PCs a partir de um teclado, mouse e monitor!  
O OmniCubeé pequeno, mas possui grande desempenho. Ele é compatível  
com os computadores estilo PS/2, possui vários recursos comparáveis com os  
comutadores KVM mais onerosos. Possui emulação completa de teclado e  
mouse para carregamentos sem erros, e também o suporte do IntelliMouse®  
da Microsoft®. O OmniCubefoi projetado para lidar com as resoluções mais  
exigentes, de até 1600 x 1200, sem degradação visível na qualidade da  
imagem. A comutação pode ser feita através do conveniente botão no  
painel dianteiro ou através de comandos das teclas de ativação do teclado.  
E, caso deseje controlar um computador Macintosh®, basta adicionar o  
MAC Adapterda Belkin para um controle de sistema ainda maior. É ideal  
para os artistas gráficos!  
Po  
37  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 38  
Recursos  
Permite que o usuário controle dois computadores estilo PS/2 a partir de  
um teclado, mouse e monitor  
Emulação de teclado e mouse para carregamentos sem erro  
Suporte do IntelliMouse® da Microsoft®  
Suporte de resolução de até 1600 x 1200  
Suporta os teclados dos estilos AT e PS/2 (o tipo AT necessita do  
adaptador AT-PS/2).  
Suporta os monitores VGA, SVGA e Mult-sync  
Utiliza cabos padrão  
Comutação de comando por botão ou tecla de ativação do teclado  
Modo AutoScan para uma conveniência ainda maior  
Feedback audível durante a comutação  
Rechamada do status das teclas CAPS LOCK (BLOQUEIO DE  
MAIÚSCULAS), NUM LOCK (BLOQUEIO DE NÚMEROS) e SCROLL LOCK  
(BLOQUEIO DE ROLAGEM) automaticamente para cada computador  
LEDs de status no painel dianteiro  
Opera com o acessório MAC AdapterPS/2 para o OmniView™  
Não necessita de nenhum software  
Garantia do produto por um ano  
Conteúdo do conjunto:  
OmniCube2-Portas  
F1D092  
Alimentação de força de 600 mA, 9 VCC  
Este manual  
F1D065-PWR  
P72476  
Cartão de registro  
P72009  
38  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 39  
Especificações Técnicas  
Conectores do console:  
Teclado:  
Mini DIN fêmea de 6 pinos  
Mini DIN fêmea de 6 pinos  
HDDB15 fêmea  
Mouse:  
Monitor:  
Conectores da porta do computador:  
Teclado:  
Mouse:  
Mini DIN fêmea de 6 pinos  
Mini DIN fêmea de 6 pinos  
HDDB15 fêmea  
Monitor:  
Dimensões:  
Largura:  
4 5/8" (118 mm)  
Altura:  
1 3/4" (45 mm)  
Po  
Profundidade:  
Peso:  
4 5/8" (118 mm)  
1,06 libra (483 g)  
Temperatura de operação:  
Temperatura de armazenamento:  
Umidade:  
32 a 104 graus F (0 a 40 graus C)  
-4 to 140 deg. F (-20~60 deg. C)  
Umidade relativa de 0 a 80%  
não condensante  
39  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 40  
Detalhes do produto  
Vista anterior  
LEDs de status  
das portas  
Conector  
de teclado  
PS/2  
Conector de  
mouse PS/2  
Botão de seleção  
da porta  
Vista posterior  
Conector HDDB15 fêmea  
para o monitor  
Conectores PC2  
Conectores PC1  
Conectores  
HDDB15 macho  
para as portas  
VGA do  
Conectores PS/2 para as portas  
de teclado do computador  
Conectores PS/2 para as portas  
de mouse PS/2 do computador  
computador  
40  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 41  
Especificação dos cabos  
Certifique-se de que você possui os cabos corretos!  
O OmniCubenecessita de dois conjuntos de cabos para conectar os dois  
computadores que serão controlados. Os números de peças da Belkin e as  
suas descrições se encontram abaixo. Recomendamos a compra do Kit de  
Cabos PS/2 que possui todos os cabos necessários para conectar um  
computador ao OmniCube.  
Kit de cabos PS/2- A3X982p  
Inclui:  
• 2 x F2N036p-06  
• 1 x F2N025p-06-T  
(veja abaixo as descrições de cada um)  
Cabos individuais:  
Cabo PS/2 para portas de mouse e teclado  
Mini DIN macho/macho de 6 pinos  
Peça No. F2N036p-XX  
Mini DIN fêmea  
de 6 pinos  
Po  
Cabo VGA padrão para porta de monitor  
HDDB15 macho/fêmea com parafusos tipo borboleta  
Peça No. F2N025p-XX-T  
HDDB15  
Outros cabos e adaptadores:  
Kit de cabos PS/2 de alta resolução – A3X983  
Inclui cabo de monitor VGA de alta taxa de renovação/alta resolução  
Inclui:  
• 2 x F2N036p-06  
• 1 x A3H981p-06-T  
Cabo VGA de alta resolução/alta taxa de renovação para porta de monitor  
HDDB15 macho/fêmea com parafusos tipo borboleta  
Peça No. A3H981p-XX  
Adaptador de teclado AT para PS/2 – para uso com teclado estilo AT  
DIN fêmea de 5 pinos/ Mini DIN macho de 6 pinos  
Mini DIN macho  
de 6 pinos  
Peça No. F2N017p  
DIN fêmea de 5 pinos  
Adaptador de teclado PS/2 para AT – para uso com um computador que  
possua porta de teclado estilo AT  
Mini DIN fêmea de 6 pinos/DIN macho de 5 pinos  
Peça No. F2N018p  
DIN macho  
de 5 pinos  
Mini DIN fêmea de 6 pinos  
NOTA: A parte "-XX" no número da peça representa o comprimento em pés  
41  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 42  
Instalação de Hardware  
ATENÇÃO: Siga essas instruções com atenção e na ordem apropriada. Caso  
contrário, poderá haver erros de teclado ou mouse.  
Antes de tentar fazer a conexão de qualquer dispositivo ao OmniCubeou  
aos computadores, certifique-se que tudo esteja desligado (sem alimentação  
de força). A conexão e desconexão de cabos podem causar danos irreversíveis  
aos computadores e ao OmniCube. A Belkin Components não assumirá  
nenhuma responsabilidade pelos danos causados.  
1.  
Encontre um local  
conveniente para o  
OmniCube. Seu tamanho  
pequeno o torna ideal para  
o desktop. Preste atenção  
no comprimento dos kits de  
cabo para que a distância  
entre os computadores,  
OmniCube, mouse e  
monitor seja adequada.  
2.  
Conecte o monitor ao  
OmniCube. Utilizando o  
cabo conectado que veio  
incluído com o monitor,  
conecte-o à porta  
HDDB15 fêmea na parte  
posterior do OmniCube™  
rotulada "MONITOR".  
Parte posterior do OmniCube™  
42  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 43  
Instalação de Hardware (continuação)  
3.  
Conecte o teclado e mouse ao OmniCube. Se você tiver um teclado do  
estilo AT, será necessário um adaptador AT-PS/2 (Peça No. F2N017p  
da Belkin).  
Parte frontal do  
Teclado estilo PS/2  
OmniCube™  
Mouse PS/2  
4.  
5.  
Conecte o cabo VGA do primeiro computador ao OmniCube.  
Utilizando um cabo VGA (Peça No. F2N025pXX-T ou A3H981pXX da  
Belkin), conecte a extremidade macho do cabo à porta VGA no  
computador, e a extremidade fêmea na porta VGA PC1 na parte  
posterior do OmniCube.  
Po  
Parte posterior  
do PC  
Parte posterior do OmniCube™  
F2N025pXX-T  
Conecte o cabo do mouse do primeiro computador ao OmniCube.  
Utilizando um cabo PS/2 (Peça No. F2N036pXX da Belkin), conecte  
uma extremidade à porta de mouse PS/2 e a outra à porta de mouse  
PC1 na parte posterior do OmniCube.  
Parte posterior  
do PC  
Parte posterior do  
OmniCube™  
F2N036pXX  
43  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 44  
Hardware Installation (continued)  
6.  
Conecte o cabo de teclado do primeiro computador ao OmniCube.  
Utilizando um outro cabo PS/2 (Peça No. F2N036pXX da Belkin),  
conecte uma extremidade à porta de teclado PS/2 no computador e a  
outra à porta de teclado PC1 na parte posterior do OmniCube. Caso o  
computador possua uma porta de teclado estilo AT, será necessário um  
adaptador de teclado PS/2-AT (Peça No. F2N018p da Belkin).  
Parte posterior do OmniCube™  
F2N036pXX  
7.  
Faça uma verificação dupla de todas as conexões. Certifique-se de que  
os cabos do teclado e mouse sejam conectados às portas corretas.  
8.  
9.  
Repita as etapas 4-6 para o segundo computador.  
Conecte a força para o conector de alimentação de força na parte  
posterior do OmniCube. Faça a conexão em qualquer tomada CA  
disponível. Isto deve ser feito por último. O LED na Porta 1 no painel  
dianteiro deverá piscar e soar um bip. Ligue o monitor.  
10.  
Agora, os computadores podem ser ligados simultaneamente. O  
primeiro computador aparecerá no monitor. Verifique se o teclado,  
mouse e monitor funcionam. Se estiverem sem problemas pressione o  
botão SELECT (SELECIONAR) e verifique a operação do segundo  
computador. Se houver erros, faça uma verificação dupla de todas as  
conexões dos cabos.  
44  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 45  
Uso  
A seleção do computador a ser operado pode ser feita através do botão  
SELECT (SELECIONAR), ou através dos comados das teclas de ativação do  
teclado. Você notará que após o OmniCubepassar para um outro  
computador, o mouse ficará inoperante aproximadamente 1-2 segundos.  
Isso é normal e assegura o estabelecimento de uma sincronização adequada  
do mouse.  
Pressionar o botão SELECT  
(SELECIONAR) executa um ciclo pelas  
portas 1 e 2.  
Comandos das "Teclas de Ativação" do teclado:  
Para enviar comandos para o OmniViewSE, a tecla SCROLL LOCK  
(BLOQUEIO DE ROLAGEM) deve ser pressionada duas vezes, dentro de em  
um intervalo de dois segundos. Um bip de confirmação soará.  
Po  
Os diversos comandos estão relacionados abaixo:  
: Mudar para a  
Porta 1  
: Mudar para a  
Porta 2  
: Mudar para a  
porta anterior  
: Mudar para a  
próxima porta  
: Acionar modo  
AutoScan (Varredura  
Automática)  
No modo AutoScan (varredura automática), o OmniCubese mantém em  
uma porta por 10 segundos antes de mudar para a próxima. Neste modo,  
não há controle do teclado ou mouse. Isto é necessário para evitar erros.  
Caso contrário, se o usuário estiver movimentando o mouse ou utilizando o  
teclado quando o OmniCubemudar para a próxima porta, o fluxo de  
dados é interrompido e causará um movimento irregular do mouse e/ou  
aparecerão caracteres errados ao utilizar o teclado.  
Para sair do modo AutoScan (varredura automática), pressione a SPACEBAR  
(TECLA DE ESPAÇO).  
45  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 46  
Solução de problemas  
Vídeo:  
Q: As imagens no monitor têm fantasmas, sombras ou estão desfocadas.  
Que devo fazer?  
R: • Verifique os cabos e certifique-se de que estejam devidamente inseridos.  
• Sua resolução e/ou taxa de renovação é extremamente alta, ou o cabo  
é muito longo. Substitua os cabos VGA por cabos coaxiais, com  
proteção dupla, como o A3H981pXX da Belkin.  
• Verifique para assegurar-se de que o adaptador de força esteja  
conectado e operando devidamente. Ele deve ter um mínimo de  
500 mA, 9 VCC.  
• Reduza as configurações da taxa de renovação e/ou resolução da tela.  
Teclado:  
Q: Durante o carregamento, o teclado não é detectado ou registra-se um  
erro de teclado.  
R: • Verifique os cabos e assegure-se de que estejam devidamente inseridos.  
Q: Os computadores carregam normalmente mas o teclado não trabalha.  
R: • Certifique-se de que esteja devidamente conectado.  
• Certifique-se de que o teclado opera quando conectado diretamente  
no computador.  
Tente um teclado diferente.  
• Verifique para assegurar-se de que o adaptador de força esteja  
conectado e operando devidamente. Ele deve ter um mínimo de  
500 mA, 9 VCC.  
Mouse:  
Q: O mouse não é detectado durante o carregamento.  
R: • Verifique os cabos e assegure-se de que estejam devidamente inseridos.  
• Verifique a documentação do computador/placa-mãe assegurando-se  
de que a porta de mouse PS/2 (ou IRQ) esteja ativada.  
Q: Os computadores carregam bem mas o mouse não trabalha.  
R: • Certifique-se de que o mouse esteja devidamente conectado.  
• Certifique-se de que o mouse trabalhe quando conectado diretamente  
ao computador. É necessário reinicializar ao fazer esta tentativa.  
Tente um mouse diferente.  
46  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 47  
Solução de problemas (continuação)  
Mouse: (continuação)  
• Certifique-se de que o mouse é um mouse PS/2 verdadeiro. Um  
mouse combinado irá funcionar desde que esteja configurado para o  
modo PS/2 com o adaptador correto. Um mouse serial com um  
adaptador para mouse combinado NÃO funcionará.  
• Verifique para assegurar-se de que o adaptador de força esteja  
conectado e operando devidamente. Ele deve ter um mínimo de  
500 mA, 9 VCC.  
Q: Quando mudo de uma porta para outra, o movimento do mouse é  
completamente irregular. Que devo fazer?  
R: • Certifique-se de que você não possui mais de um driver de mouse e  
de que ele seja para Padrão PS/2 ou mouse PS/2 compatível com  
Microsoft®. Tente obter a versão mais recente de seu fabricante  
de hardware.  
Po  
• Se estiver utilizando mouses especializados, tais como mouses sem  
fio, mouses de rolagem ou mouses com mais de dois botões  
operacionais, use drivers de mouse PS/2 genéricos. Os mouses que  
não são padrão podem estar utilizando protocolo de mouse não PS/2.  
• Certifique-se de que não haja nenhum driver de mouse carregado nos  
arquivos config.sys ou autoexec.bat.  
• Evite movimentar ou pressionar os botões do mouse ao mudar de  
portas no OmniCube.  
• Você pode reinicializar o mouse para retomar o movimento adequado  
do mesmo, simplesmente desconectando o mouse do OmniCube™  
por aproximadamente.  
• Certifique-se de que você seguiu o procedimento de instalação com  
atenção. Antes de carregar os PCs, o OmniCubedeve ser  
alimentado com sua própria alimentação de força. O teclado e  
mouse DEVEM ser conectados antes de conectar a força para o  
OmniCube.  
47  
 
P73050/F1D092p/man.qxd 4/28/00 1:47 PM Page 48  
Informações  
Declaración del FCC  
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE COM AS REGRAS DO FCC PARA  
COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA  
Nós, a Belkin Components, localizados no endereço 501 West Walnut Street, Compton CA  
90220, declaramos sob nossa única responsabilidade que o produto :  
F1D092p  
ao qual esta declaração se relaciona, está em conformidade com a Parte 15 das Normas do FCC.  
A operação está sujeita às seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar  
interferência que cause danos e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,  
incluindo interferências que possam causar uma operação indesejável.  
Declaração de Conformidade da CE  
Nós, a Belkin Components, declaramos sob nossa única responsabilidade que F1D092p, ao qual esta declaração se  
relaciona, está em conformidade com o Padrão de Emissões Genéricas EN50081-1 e com o Padrão de Imunidade  
Genérica EN50082-1 1992.  
Garantia do produto da Belkin Components por 1 ano  
A Belkin Components garante este produto contra defeitos em materiais e mão-de-obra por um ano. Se porventura  
ocorrer um defeito, a Belkin irá, por sua própria opção, consertar ou substituir o produto gratuitamente contanto que  
o produto seja devolvido durante o período da garantia, com os custos de transporte pré-pagos em antecedência, ao  
distribuidor autorizado da Belkin do qual o produto foi comprado. Poderá ser exigido a apresentação de um  
comprovante de compra.  
Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido danificado em caso de acidente, abuso, uso inadequado ou uso de uma  
aplicação indevida; se o produto tiver sido modificado sem a autorização escrita da Belkin; ou se qualquer número de série  
da Belkin tiver sido removido ou danificado.  
A GARANTIA E OS REPAROS ACIMA MENCIONADOS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODOS OS OUTROS, QUER  
SEJA VERBALMENTE OU POR ESCRITO, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA. A BELKIN RENUNCIA ESPECIFICAMENTE  
QUALQUER E TODA GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE E  
UTILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM.  
Nenhum distribuidor autorizado, agente ou funcionário da Belkin está autorizado a fazer qualquer modificação,  
prorrogar ou suplementar esta garantia.  
A BELKIN NÃO É RESPONSÁVEL POR DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS RESULTANTES DA  
VIOLAÇÃO DA GARANTIA, OU SOB QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A,  
PERDA DE LUCROS, TEMPOS DE INTERRUPÇÃO, REPUTAÇÃO, DANOS A OU REPROGRAMAÇÃO, OU  
REPRODUÇÃO DE QUALQUER PROGRAMA OU DADOS ARMAZENADOS OU UTILIZADOS COM OS PRODUTOS  
DA BELKIN.  
belkin.com  
Belkin Components  
501 West Walnut Street  
Compton • CA • 90220 • USA  
Tel: 310.898.1100  
Belkin Components, Ltd.  
Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney  
Northampton • Northants • NN3 8RX • UK  
Tel: +44 (0) 1604678300  
Belkin Components B.V.  
Diamantlaan 8 • 2132 WV  
Hoofddorp • The Netherlands  
Tel: +31 (0) 235698765  
Fax: 310.898.1111  
Fax: +44 (0) 1604678330  
Fax: +31 (0) 235612694  
©2000 Belkin Components. Todos os direitos reservados. Todas as marcas são marcas registradas dos respectivos fabricantes relacionados.  
 

Belkin Universal Remote F4F315 T User Manual
Best Ventilation Hood K15 User Manual
Blaupunkt Network Card 7607545500 User Manual
Boston Acoustics Car Speaker soundware xs 51 51 surround speaker system User Manual
BOXLIGHT Projector MP 350m User Manual
Braun Iron SI 18720 User Manual
Caframo Network Card BDC250 User Manual
Capcom Video Games 13388330287 User Manual
Casio Projector Accessories XJ SK600 User Manual
CBC DVR ZR DH1621NP User Manual